
🔥《沒出息》🔥(Useless) ft. 王世堅
Musical Style: [Modern Taipei pop music influenced by dramatic nu-metal and cool rap] [Emotional tension and emo fusion] [Unique synth melodies] [Major-key songs] [Using glitchy textures to create a sense of anger] [Using a self-admiring atmosphere to create a modern aesthetic] Male Vocals: [Representative Taipei male singer] [Deep] [Soft breathing] [Lazy rhythm] [Narrowband saturation/double-track enhancement] [Half-shouting, half-singing] [Thickband saturation/double-track enhancement] [Half-shouting, half-singing] [Deep, rich mid-bass chest voice] [Powerful and dynamic rhymes [Auto-Tune tuning] [Tension and vibrato] [Smooth trembling] [Auto-Tune tuning] [Smooth rhymes] Emotional Atmosphere: [Rebellious] [Rebellion against social pressure] Instruments: [Professional instrument mix] [Enterprise-grade masterpiece] [Drum machine/real drum mix] [Glitch waves] [Guitar sound effects] [Low-end 808] Rhythm: [Infectious rhythm] [Lossless audio] [Professional mastering]

🔥《沒出息》🔥(Useless) ft. 王世堅
Musical Style: [Modern Taipei pop music influenced by dramatic nu-metal and cool rap] [Emotional tension and emo fusion] [Unique synth melodies] [Major-key songs] [Using glitchy textures to create a sense of anger] [Using a self-admiring atmosphere to create a modern aesthetic] Male Vocals: [Representative Taipei male singer] [Deep] [Soft breathing] [Lazy rhythm] [Narrowband saturation/double-track enhancement] [Half-shouting, half-singing] [Thickband saturation/double-track enhancement] [Half-shouting, half-singing] [Deep, rich mid-bass chest voice] [Powerful and dynamic rhymes [Auto-Tune tuning] [Tension and vibrato] [Smooth trembling] [Auto-Tune tuning] [Smooth rhymes] Emotional Atmosphere: [Rebellious] [Rebellion against social pressure] Instruments: [Professional instrument mix] [Enterprise-grade masterpiece] [Drum machine/real drum mix] [Glitch waves] [Guitar sound effects] [Low-end 808] Rhythm: [Infectious rhythm] [Lossless audio] [Professional mastering]
Lyrics
本該走過經過
但這一切
還是不會結束
誰在教我 要低頭才算 smart?
誰在笑我 還相信 fair start?
嘴裡的道德像 sugar-coated lie,
一舔全是苦,卻還說 tastes so right.
他們說有夢也要有包裝 才 sell it high,
那我是不是該學會 fake it till I die?
市政迷霧裡,宣言似紙袋飄起,
繞了一圈 落在誰的 pocket line?
水面裡的我在發笑,
笑著自己,自欺欺人。
「成功」這詞太重,
得賣弄自我 賣弄靈魂
但結果呢?
本來應該 從從容容 游刃有餘,
現在是 匆匆忙忙 連滾帶爬…
睜眼說瞎話!
你在哽咽什麼啦?
你在哭什麼哭?
沒出息!
(好了啦好了啦)
有人在議會裡 sleep tight,
有人在巷口裡 hustle for life.
有人的罪叫「特權」,
有人的罪叫「努力沒背景」。
街邊的國旗插滿滿,
在早已損毀的信仰繼續貪。
被教導要遵守規矩,
但規矩本身早就如此 greedy, insane.
我在自我檢討裡過分理解,
懷疑理想是不是種 weight-bearing,
若正義只是口號的招牌配菜,
那我不該再屈服
(這不入流的東西)
本來應該 從從容容 游刃有餘,
現在是 匆匆忙忙 連滾帶爬…
睜眼說瞎話!
你在哽咽什麼啦?
你在哭什麼哭?
沒出息!
(下次一定!下次一定!)
果實在爛泥裡開出花,
heartbeat’s still fighting, 血液帶來的脈動還在掙扎。
誰說溫柔不能是刀?
誰說妥協不是一種病?
我只是凡人,不想假裝 divine,
只想在被踐踏的現實裡保留 a little shine.
天亮以前我會罵自己、打自己、
再笑著走出去,alive but undefined.
本來應該 從從容容 游刃有餘,
現在是 匆匆忙忙 連滾帶爬…
睜眼說瞎話!
你在哽咽什麼啦?
你在哭什麼哭?
沒出息!
(我啦!都我啦!)
沒出息,也許也算活得真實,so real it hurts.
至少我還在罵自己
不是替他們擦嘴。 not cleaning their dirt.
English translation (should)-------------------------------------------------------
I was supposed to pass through and move on
But all of this
still won't end
Who taught me that bowing my head counts as smart?
Who laughs at me for still believing in a fair start?
The morality in their mouths is like a sugar-coated lie,
One lick and it's all bitter, yet they still say tastes so right.
They say even dreams need packaging to sell it high,
So should I learn to fake it till I die?
In the city's mist, declarations float up like paper bags,
After circling around, whose pocket line do they land in?
The me on the water's surface is laughing,
Laughing at myself, deceiving myself and others.
"Success" is too heavy,
Must flaunt myself, flaunt my soul
But what then?
I was supposed to be calm and adept,
Now it's hurried and scrambling, tumbling and crawling…
You say blatant lies with your eyes open!
What are you choking up about?
What are you crying for, crying?
No backbone!
(Alright, alright)
Some are sleeping tight in the parliament,
Some in the alleyways hustle for life.
Someone's sin is called "privilege",
Someone's sin is called "working hard without connections".
Street flags are planted everywhere,
Continuing to plunder the already damaged faith.
Taught to obey the rules,
But the rules themselves have long been so greedy, insane.
I overanalyze in self-examination,
Questioning whether ideals are a kind of weight-bearing,
If justice is just the side dish of a slogan on a sign,
Then I shouldn't submit anymore
(this low-class stuff)
I was supposed to be calm and adept,
Now it's hurried and scrambling, tumbling and crawling…
You say blatant lies with your eyes open!
What are you choking up about?
What are you crying for, crying?
No backbone!
(Next time for sure! Next time for sure!)
Fruits bloom out of rotten mud,
heartbeat’s still fighting, the pulse brought by the blood is still struggling.
Who says gentleness cannot be a blade?
Who says compromise isn't a kind of disease?
I'm just a mortal, don't want to pretend divine,
Just want to keep a little shine in a reality that's being trampled.
Before dawn I'll scold myself, beat myself,
Then walk out smiling, alive but undefined.
I was supposed to be calm and adept,
Now it's hurried and scrambling, tumbling and crawling…
You say blatant lies with your eyes open!
What are you choking up about?
What are you crying for, crying?
No backbone!
(It's me! All me!)
No backbone, maybe that still counts as living true, so real it hurts.
At least I'm still scolding myself
Not wiping their mouths. not cleaning their dirt.
