
Orange Gerbera
melancholic indie folk ballad, acoustic guitar, soft piano, intimate vocals, nostalgic, slow tempo, emotional, cinematic strings, analog summing with Dangerous 2-Bus+
imaesan K·3:14

3:14
Orange Gerbera
melancholic indie folk ballad, acoustic guitar, soft piano, intimate vocals, nostalgic, slow tempo, emotional, cinematic strings, analog summing with Dangerous 2-Bus+
Creator: imaesan KRelease Date: June 24, 2025
Lyrics
[Intro - Intimate and vulnerable, almost whispering]
In der Küche am Morgen
koche ich Kaffee nur für mich
Fast hätt’ ich ihn auch für dich gemacht
und halte erschrocken inne
[Verse 1 - Melancholic but with growing intensity, voice gaining strength]
Der Weg zum Bahnhof, den ich geh’
wir liefen ihn zusammen
Jetzt hören nur meine Schritte
auf dem kalten Asphalt
Die Sojasauce, die du liebtest
steht noch immer da
„Nur diese Marke“, sagtest du
„die andere taugt nichts“
[Pre-Chorus - Building emotion, slight tremor in voice]
Warum tun ganz gewöhnliche Dinge
so weh in meiner Brust?
[Chorus - Emotional release, clear and powerful but with underlying sadness]
Orangefarbene Gerbera lächeln
vor dem Blumenladen
Dieselbe Farbe wie die Blume
die du mir zuletzt geschenkt
Niemand kauft sie mehr für mich
Niemand ruft mehr meinen Namen
Doch in der Erinnerung sagst du
noch immer „wunderschön“
[Verse 2 - More contemplative, with gentle resignation]
Die Fernbedienung liegt still
kein Streit um Programme mehr
Die Sendung, die du sehen wolltest
schaue ich allein
Waschmaschine, Spülmaschine –
alles nur noch für eine Person
Doch auf dem Sofa für zwei
sitze ich auf demselben Platz
[Pre-Chorus - Recognition dawning, voice becoming warmer]
In den alltäglichen Momenten
finde ich Spuren von dir
[Chorus - Same melody but with more acceptance, less pain]
Orangefarbene Gerbera lächeln
vor dem Blumenladen
Dieselbe Farbe wie die Blume
die du mir zuletzt geschenkt
Niemand kauft sie mehr für mich
Niemand ruft mehr meinen Namen
Doch in der Erinnerung sagst du
noch immer „wunderschön“
[Bridge - Emotional climax, voice breaking then growing stronger]
Wenn das Telefon klingelt
denke ich, du rufst mich an
Dein Hemd hängt noch im Schrank
und ich starre es an
Nach all dem Weinen und der Wut
verstehe ich endlich
An ganz normalen Tagen
sammelt sich die Liebe an
[Break - Instrumental with subtle vocal harmonies]
(Instrumental)
[Chorus - Final, with resolution and hope, voice strong but gentle]
Orangefarbene Gerbera kaufe ich
heute für mich selbst
Du hast mir beigebracht
kleine Freuden zu finden
Wir können nicht mehr reden
doch Erinnerungen verblassen nicht
In jedem stillen Augenblick
lebst du in mir weiter
[Outro - Full circle return, but with peace and acceptance]
In der Küche am Morgen
wieder Kaffee nur für mich
Doch manchmal muss ich lächeln
wenn ich an uns denke
In der Küche am Morgen
koche ich Kaffee nur für mich
Fast hätt’ ich ihn auch für dich gemacht
und halte erschrocken inne
[Verse 1 - Melancholic but with growing intensity, voice gaining strength]
Der Weg zum Bahnhof, den ich geh’
wir liefen ihn zusammen
Jetzt hören nur meine Schritte
auf dem kalten Asphalt
Die Sojasauce, die du liebtest
steht noch immer da
„Nur diese Marke“, sagtest du
„die andere taugt nichts“
[Pre-Chorus - Building emotion, slight tremor in voice]
Warum tun ganz gewöhnliche Dinge
so weh in meiner Brust?
[Chorus - Emotional release, clear and powerful but with underlying sadness]
Orangefarbene Gerbera lächeln
vor dem Blumenladen
Dieselbe Farbe wie die Blume
die du mir zuletzt geschenkt
Niemand kauft sie mehr für mich
Niemand ruft mehr meinen Namen
Doch in der Erinnerung sagst du
noch immer „wunderschön“
[Verse 2 - More contemplative, with gentle resignation]
Die Fernbedienung liegt still
kein Streit um Programme mehr
Die Sendung, die du sehen wolltest
schaue ich allein
Waschmaschine, Spülmaschine –
alles nur noch für eine Person
Doch auf dem Sofa für zwei
sitze ich auf demselben Platz
[Pre-Chorus - Recognition dawning, voice becoming warmer]
In den alltäglichen Momenten
finde ich Spuren von dir
[Chorus - Same melody but with more acceptance, less pain]
Orangefarbene Gerbera lächeln
vor dem Blumenladen
Dieselbe Farbe wie die Blume
die du mir zuletzt geschenkt
Niemand kauft sie mehr für mich
Niemand ruft mehr meinen Namen
Doch in der Erinnerung sagst du
noch immer „wunderschön“
[Bridge - Emotional climax, voice breaking then growing stronger]
Wenn das Telefon klingelt
denke ich, du rufst mich an
Dein Hemd hängt noch im Schrank
und ich starre es an
Nach all dem Weinen und der Wut
verstehe ich endlich
An ganz normalen Tagen
sammelt sich die Liebe an
[Break - Instrumental with subtle vocal harmonies]
(Instrumental)
[Chorus - Final, with resolution and hope, voice strong but gentle]
Orangefarbene Gerbera kaufe ich
heute für mich selbst
Du hast mir beigebracht
kleine Freuden zu finden
Wir können nicht mehr reden
doch Erinnerungen verblassen nicht
In jedem stillen Augenblick
lebst du in mir weiter
[Outro - Full circle return, but with peace and acceptance]
In der Küche am Morgen
wieder Kaffee nur für mich
Doch manchmal muss ich lächeln
wenn ich an uns denke
