
EPSILON
A modern K-POP track inspired by aespa’s “SUPERNOVA.” Tempo should match SUPERNOVA. Start with an a cappella version of Chorus 1, followed by a long instrumental intro using dark noise textures, glitch effects, ambient synth pads, and distorted guitar layers. The sound should be cinematic, with a moody and mysterious atmosphere. Use a distinctive and complex drum beat — not standard 4/4. Rhythm section must be prominent. Include aggressive distorted electric guitars throughout. Bass should be deep and pulsing. Choruses must contrast the dark intro with a catchy and bright melody, creating a dramatic gap. Add one full rap section with layered beats and glitchy backing. Vocals should be performed by a 5-member girl group, switching parts dynamically. Vocal tone should be expressive, with some breathy and airy lines balanced by powerful delivery.

EPSILON
A modern K-POP track inspired by aespa’s “SUPERNOVA.” Tempo should match SUPERNOVA. Start with an a cappella version of Chorus 1, followed by a long instrumental intro using dark noise textures, glitch effects, ambient synth pads, and distorted guitar layers. The sound should be cinematic, with a moody and mysterious atmosphere. Use a distinctive and complex drum beat — not standard 4/4. Rhythm section must be prominent. Include aggressive distorted electric guitars throughout. Bass should be deep and pulsing. Choruses must contrast the dark intro with a catchy and bright melody, creating a dramatic gap. Add one full rap section with layered beats and glitchy backing. Vocals should be performed by a 5-member girl group, switching parts dynamically. Vocal tone should be expressive, with some breathy and airy lines balanced by powerful delivery.
Lyrics
보이지 않아도 느껴지는,
숨결 사이의 작은 틈
You and I, so close,
But something’s breaking us slow—
Epsilon, in my heart
아무 말 없이 돌아선 너
잔에 남은 온기뿐이야
그 조용함 속에 숨은 말들
날카롭게 가슴을 긋고 있어
We didn’t fight, we didn’t cry
But the silence tells me why
조금씩 어긋나는 맥박
느껴져, without goodbye
Epsilon, 너무 작아
보이지 않는 틈이 벌어져
Every smile, every sigh
닿을 듯 말 듯 사라져
눈에 띄지 않는 감정의 파동
It’s tearing us apart
That’s my Epsilon tonight
E to the P, yeah it’s small but it’s deep
작은 불씨, 가슴 속에 keep
말 없이 지나친 그 표정 하나
지금의 우리를 갈라
No gravity, just space
너와 나, 같은 곳을 보지만
언제부턴가 어긋나
That’s how Epsilon begun
같이 있어도 외로워져
걸음 하나씩 멀어지는 듯해
익숙한 듯 낯선 이 거리
차가운 공기만이 진실 같아
No words can fill this space
I try but you erase
조용히 무너지는 우리
말보다 더 큰 공백
Epsilon, 눈물보다
조금 더 아픈 건 말 못한 맘
Every step, every breath
서로를 모른 척하는 밤
작은 어긋남이 남긴 상처
I feel it in the dark
That’s my Epsilon tonight
끝이라 말하지 않아도
모든 게 변해버린 걸 알아
잡으려 해도 스치는 손끝
남겨진 건 차가운 공기뿐
Epsilon, 너무 작아
그 누구도 알 수 없던 균열
You and I, fading out
빛도 닿지 않는 곳
가장 작은 틈이 만든 이별
Now we’re drifting apart
That’s my Epsilon
tonight
【日本語訳】
たとえ見えなくても感じられる
息づかいの隙間にある小さなズレ
あなたと私は、こんなに近いのに
何かが少しずつ壊れていく
それが、イプシロン ― 私の心の中に
何も言わずに背を向けたあなた
カップには、まだぬくもりが残ってる
その静けさの中に隠された言葉たちが
鋭く胸を引き裂く
喧嘩も涙もなかったけど
沈黙がすべてを語ってる
少しずつずれていく鼓動が
別れのサインを鳴らしてる
イプシロン、それは小さなズレ
目に見えない亀裂が広がって
笑顔もため息も
触れられそうで触れられないまま消えていく
誰にも見えない感情の波
それが、私たちを引き裂いてる
今夜のイプシロン
E to the P, yeah it’s small but it’s deep
小さな火種が胸の中でくすぶってる
何も言わずに交わした表情ひとつで
今の私たちはすれ違った
No gravity, just space
同じ場所を見てるはずなのに
いつからかズレ始めてた
それが、イプシロンの始まり
一緒にいても孤独を感じて
歩幅がひとつずつ離れていく
見慣れたはずのこの距離が
冷たい空気のように現実になる
どんな言葉でも埋められない
何度届こうとしても、消えていく
静かに崩れていく私たち
言葉以上の空白がそこにある
イプシロン、涙よりも
もっと痛いのは言えなかった気持ち
一歩ごとに、一息ごとに
互いに知らないふりをする夜
小さなズレが残した傷
闇の中で感じてる
今夜のイプシロン
終わりだと言わなくても
すべてが変わってしまったのはわかってる
つかもうとしてもすり抜ける指先
残ったのは、冷たい空気だけ
イプシロン、それは小さなズレ
誰にも気づかれなかった崩壊
あなたと私は、ゆっくり消えていく
光すら届かない場所で
ほんのわずかな隙間が生んだ別れ
私たちは、すれ違っていく
それが、私のイプシロン
